Езикова интерференция в обучението на българи по украински език

Authors

  • Лилия Желева Sofia University "St. Kliment Ohridski" image/svg+xml

Keywords:

language difficulties, language interference, learning Ukrainian as a foreign language, Ukrainian studies, Ukrainian language, Bulgarian language, second language acquisition

Abstract

The subject of the present article is the language difficulties that Bulgarians encounter when learning the Ukrainian language. Some of the most common language interferences these difficulties cause are classified and listed. The article may be useful for Ukrainian language teachers, students, linguists and methodologists.

Author Biography

  • Лилия Желева, Sofia University "St. Kliment Ohridski"

    Асистент. Катедра по славянско езикознание, бул. „Цар Освободител” 15, София, 1504.

References

Вайнрайх 1979: Вайнрайх У. Язмковме контакти, Киев, 1979.

Гринчишин 1989: Гринчишин Д. Словник труднощiв украшсько!' мови. Ки!'в, 1989.

Железарова 2016: Железарова, Р. Лингвистични проблеми и грешки в превода от славянски езици на български. Силует, София, 2016.

Лемшченко 2013: Лемщенко, І. Міжмовні омоніми у навчанні української мови як іноземної pociücькомовнux студентiв-нефiлологiв - В: Haykoeo-Memodu4Hi проблеми мовноi niдготовки iноземних cmyдентив. ред.: М. С. Кулик, І. Б. Зарубінська, М. М. Бондарчук, Київ, 2013, 80 – 82.

Масицка 2014: Масицька Т. Значення мовних норм у процесi вивчення украшсько!' мови як шоземно!'. - В: Теорія і практика викладання української мови як іноземної. Львів, 2014, брой 9, 28-33.

Хаджиева 1995: Хаджиева Е. Интерференция между сродни езици в психолингвистичен план. Международно социолингвистическо дружество, София, 1995.

Published

2025-12-16

Issue

Section

Методика