„Buch“, „hörbuch“, „e-book“ & co. Lexical change and lemma update of a german learner ́s dictionary portal

Authors

  • Zita Hollós Károli Gáspár University of the Reformed Church in Hungary image/svg+xml Author

Keywords:

neologisms, media, lemma collection, dictionary portal, GFL

Abstract

In the course of the digitalisation of everyday life and communication, traditional media such as books, letters, radio and television, to name but a few, are gradually fading into the background. The objects of our cultural epoch, that of the 20th century, are gradually being replaced by immaterial phenomena. Young people use these and also the words that describe them, such as Hörbuch, Audiobook, E-Book or E-Mail, Post, Like and various online or on-demand products on a daily basis and also in dealing with social media. What does this mean for the maintenance of a learner dictionary portal for German as a foreign language such as E-KOLLEX DAF? Which data needs to be updated first so that this resource continues to appeal to young people and remains up to date? Which dictionary portals and tools or corpus statistics can help lexicographers to update the lemma inventory, initially for the “Media” topic area? Answers to these questions are sought in the following article.

Author Biography

References

Androutsopoulos, Jannis. 2005. „... und jetzt gehe ich chillen: Jugend- und Szenesprachen als lexikalische Erneuerungsquellen des Standards.“ In Standardvariation. Wie viel Variation verträgt die deutsche Sprache? (171–206), hrsg. von L. M. Eichinger und W. Kallmeyer. Berlin/New York: de Gruyter.

Böhnert, Katharina / Lemke, Ilka. 2018. „Haten, hashtaggen, posten, liken – Kommunikationspraktiken in Social Media und ihre sprachliche Realisierung als Gegenstand im Deutschunterricht.“ Praxis Deutsch 267: 40–45.

Engelberg, Stefan / Lobin, Henning / Steyer, Kathrin / Wolfer, Sascha (Hrsg.). 2018. Wortschätze. Dynamik, Muster, Komplexität. Berlin/Boston: de Gruyter.

Eichinger, Ludwig. 2007. „So viele Wörter. Was neue Wörter über die deutsche Sprache aussagen.“ Studia Germanica Universitatis Vesprimiensis, hrsg. von C. Földes 11 (1): 27–43.

Eisenberg, Peter. 2018. Das Fremdwort im Deutschen. Berlin/Boston: de Gruyter.

Gouws, Rufus H. / Heid, Ulrich / Schweickard, Wolfgang / Wiegand, Herbert Ernst (eds.). 2013. Dictionaries. An International Encyclopedia of Lexicography. Supplementary Volume: Recent Developments with Focus on Electronic and Computational Lexicography. Berlin/Boston: de Gruyter.

Herberg, Dieter. 2002. „Der lange Weg zur Stichwortliste. Aspekte der Stichwortselektion für ein allgemeinsprachliches Neologismenwörterbuch“. In Ansichten der deutschen Sprache (237–250), hrsg. von U. Haß-Zumkehr et al. Tübingen: Niemeyer.

Herberg, Dieter / Kinne, Michael / Steffens, Doris. 2004. Neuer Wortschatz. Neologismen der 90er Jahre im Deutschen. Berlin/New York: de Gruyter.

Hollós, Zita. 2001. Német-magyar Suliszótár. [Deutsch-ungarisches Schulwörterbuch.] Második, javított és bővített kiadás. Szeged: Grimm Kiadó.

Hollós, Zita. 2022. „Cross-Media-Publishing in der korpusgestützten Lernerlexikographie. Entstehung eines Lernerwörterbuchportals DaF.“ In Dictionaries and Society. Proceedings of the XX EURALEX International Congress (436–447), hrsg. von A. Klosa-Kückelhaus et al. Mannheim: IDS-Verlag. https://ids-pub.bsz-bw.de/frontdoor/deliver/index/docId/11220/file/Dictionaries_and_Society [Zugriff am 02.02.2024].

Hollós, Zita. 2023. KolleX: deutsch-ungarisches KOLLokationsLEXikon. Korpusbasiertes Kollokationswörterbuch Deutsch als Fremdsprache. SZÓkapTÁR: Német–magyar SZÓkapcsolatTÁR. Korpuszalapú kollokációs tanulószótár. Mannheim: IDS-Verlag. https://ids-pub.bsz-bw.de/frontdoor/deliver/index/docId/12089/file/Gesamt_dt-ungar-WB_Hollos.pdf [Zugriff am 02.02.2024].

Jackson, Howard. 2022. The Bloomsbury Handbook of Lexicography. Second Edition. London: Bloomsbury Academic.

Klosa, Annette / Müller-Spitzer, Carolin (Hrsg.). 2016. Internetlexikografie. Ein Kompendium. Berlin/Boston: de Gruyter.

Tschirner, Erwin. 2016. Grund- und Aufbauwortschatz. Deutsch als Fremdsprache nach Themen. Berlin: Cornelsen.

Wanzeck, Christiane. 2010. Lexikologie. Beschreibung von Wort und Wortschatz im Deutschen. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

Wiegand, Herbert Ernst / Beißwenger, Michael / Gouws, Rufus H. / Kammerer, Matthias / Storrer, Angelika / Wolski, Werner (Hrsg.). 2010. Wörterbuch zur Lexikographie und Wörterbuchforschung. Dictionary of Lexicography and Dictionary Research. Bd. 1. Berlin/New York: de Gruyter.

QUELLEN DER BEISPIELE / SOURCES OF EXAMPLES

DW = Deutscher Wortschatz. Projekt der Universität Leipzig, der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig und des Instituts für Angewandte Informatik. https://wortschatz.uni-leipzig.de/de [Zugriff am 02.02.2024].

DWDS = Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache. Das Wortauskunftssystem zur deutschen Sprache in Geschichte und Gegenwart, hrsg. v. der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften. https://www.dwds.de [Zugriff am 02.02.2024].

Wortliste B1 = Goethe-Zertifikat B1. Deutschprüfung für Jugendliche und Erwachsene. 2016. https://www.goethe.de/pro/relaunch/prf/de/Goethe-Zertifikat_B1_Wortliste.pdf [Zugriff am 02.02.2024].

E-KolleX DaF = Elektronisches Kollokationslexikon Deutsch als Fremdsprache. Deutsches Lernerwörterbuchportal für die Sprachproduktion 2016ff., hrsg. v. Zita Hollós. http://kollex.hu/szotar [Zugriff am 02.02.2024].

OWID-Neo = Neologismenwörterbuch 2006ff. In OWID – Online Wortschatz-Informationssystem Deutsch, hrsg. v. Leibniz-Institut für Deutsche Sprache, Mannheim. https://www.owid.de/docs/neo/start.jsp [Zugriff am 02.02.2024].

Downloads

Published

31-12-2025

Issue

Section

TEIL 1: SPRACHWISSENSCHAFT

How to Cite

Hollós, Zita. 2025. “„Buch“, „hörbuch“, „e-book“ & Co. Lexical Change and Lemma Update of a German Learner ́s Dictionary Portal”. Journal for German and Scandinavian Studies Списание „Германистика и скандинавистика“ 1 (December): 92-118. https://periodicals.uni-sofia.bg/index.php/gsc/article/view/3213.