Отличени преводи от втори студентски конкурс за превод от немски език на името на проф. д-р Борис Парашкевов
Абстракт
Във второто издание на Студентския конкурс за превод от немски език участниците имаха възможност да работят по избор върху откъс от романа на Инго Шулце „Die rechtschaffenen Mörder“ и върху пасаж от монографията на Карл-Хайнц От „Verfluchte Neuzeit“. Включиха се 10 студенти, като бяха предадени 6 превода в рубриката „Проза“ и 7 превода в рубриката „Хуманитаристика“.
След като обсъди преводите, журито в състав доц. д-р Ренета Килева-Стаменова, гл. ас. д-р Христо Станчев, гл. ас. д-р Иван Попов единодушно реши да присъди:
Награда за най-добър превод в рубриката „Проза“ на Ния Спасова, студентка от втори курс специалност Немска филология с избираем модул „Скандинавски езици“
Награда за най-добър превод в рубриката „Хуманитаристика“ на Иван Стоянов, студент от втори курс специалност Немска филология с избираем модул „Скандинавски езици“.