Die deutschsprachige Literatur in Bulgarien nach 2000. Statistik und manche Aspekte der Rezeption

Autor/innen

Schlagwörter:

German-language literature, reception, Razbojnikova-Frateva, reviews, contemporary literature

Abstract

This article provides information on the trends in translating and publishing of German-language literature in Bulgaria between 2000 and 2022, based on several sources as well as on my own research. Then, using the reviews of three authors as an example, it points out some characteristics of the reception of German-language literature in Bulgaria, highlighting the contribution of Maya Razbojnikova-Frateva to its adequate placement in the Bulgarian cultural context after 2000.

 

Literaturhinweise

Endreva, Maria. 2023. „Die österreichische Literatur in der bulgarischen Buchproduktion (1911-2020)“. In Traditsia i novatorstvo. ed. by Svetlana Dimitrova-Gjuseleva, 329 ‒ 345. Sofia: NBU.

Razbojnikova-Frateva, Maja / Reneta Kileva-Stamenova. 2020. „Prisastvie na nemskoezichna literatura v bulgarski kulturen kontekst ‒ nabljudenija ot poslednite godini. In Prevodyt mezhdu konjunkturata i misijata. ed. by Jonka Naydenova, 119 ‒ 133. Sofia: Bojan Penev BAN.

Razbojnikova-Frateva, Maja. 2021. „Bernhard und Handke. Einblicke in ihre Rezeption in Bulgarien“. Германистика и скандинавистика, 1/2021: 137 – 157.

Razbojnikova-Frateva, Maja. 2022. „Jenseits von Bernhard und Handke. Betrachtungen über die Präsenz österreichischer Gegenwartsliteratur in Bulgarien.“ In Frachtbriefe: Zur Rezeption österreichischer Gegenwartsliteratur in Mitteleuropa. hrsg. von Attila Bombitz, 77 ‒ 93. Wien: New academic press.

SOURCES OF EXAMPLES

Enev, Zlatko. 2017. Ilija Minev, „Vlast i saprotiva“ i borbata na istoricheskite interpretacii. Liberalen pregled, 1.08.2017, https://www.librev.com/index.php/discussion/bulgaria/3271-iliya-minev-vlast-i-saprotiva-i-borbata-na-istoricheskite-interpretatzii

Hodkevitsch, Leoni. 2004. Jelinek ili za Nobelovata pregrada. Kultura 39, 22.10.2004, https://newspaper.kultura.bg/bg/article/view/10244

Igov, Angel. 2008. Krivoto ogledalo kato terapia. Kultura 17, 9.05.2008, https://newspaper.kultura.bg/bg/article/view/14212

Kirova, Milena. 2013. Za uzhasnoto sys smyah. Kultura 1, 11.01.2013, https://newspaper.kultura.bg/bg/article/view/20445

Razbojnikova-Frateva, Maja 2004. O Jelinek, o spasenie … Kultura, 38, 15.10.2004, https://newspaper.kultura.bg/bg/article/view/10214

Razbojnikova-Frateva, Maja. 2013. Za literaturnia shok i vazmustenieto. Kultura 6, 15.02.2013, https://newspaper.kultura.bg/bg/article/view/20614

Razbojnikova-Frateva, Maja. 2017. Zamrazenata pamet. Literaturen vestnik, 1, 11 17.01.2017: 14.

Yotov, Stiliyan. 2017. Za prenapisvaneto na istoriyata. Portal Kultura, 21.07.2017, https://kultura.bg/web%20/за-пренаписването-на-историята-iii/

Veröffentlicht

2023-12-31

Ausgabe

Rubrik

LITERATURWISSENSCHAFT

Zitationsvorschlag

Vitcheva, Violeta. 2023. „Die Deutschsprachige Literatur in Bulgarien Nach 2000. Statistik Und Manche Aspekte Der Rezeption“. Zeitschrift „Germanistik Und Skandinavistik“ Journal for German and Scandinavian Studies, Nr. 3 (Dezember): 94-106. https://periodicals.uni-sofia.bg/index.php/gsc/article/view/3309.