Екстралінгвістичні умови реактуалізації турцизмів у сучасному болгарському медійному дискурсі

Автори

  • Ірина Огієнко Національної академії наук Украї́ни

Ключови думи :

тюркізми, медії, медійний дискурс, реактуалізація, екстралінгвістичні умови, період Переходу, стилістична маркованість

Абстракт

У статті досліджується вплив екстралінгвістичних умов на реактуалізацію тюркізмів у мові сучасного болгарського медійного дискурсу. Проведені історичні і соціолінгвістичні паралелі між медійними дискурсами кінця ХІХ – початку ХХ ст. і сучасним, простежене ставлення до тюркізмів на різних етапах розвитку кодифікованої болгарської мови, описані функції реактуалізованих тюркізмів.

Авторска биография

  • Автор: Ірина Огієнко, Національної академії наук Украї́ни

    Ірина Огієнко - Інститут мистецтвознавства, фольклористики і етнології ім. М.Т. Рильського НАН України, відділ мистецтва та народної творчості зарубіжних країн


Литература (библиография)

Български тълковен речник. (2001). (Л. Андрейчин, Л. Георгиев, Ст. Илиев и др.; Д. Попов, Доп. и прераб., 4 изд.).

Влахова, Р. (2001). Влиянието на разговорната реч верху езика на медиите. В: Проблеми на българската разговорната реч (Кн. 5).

Иванова, К., и Ницолова, Р. (1995). Ние, говорещите хора.

Кръстева, В. (1999). Турцизмите в съвременната писмена публицистична реч като обект на социолингвистично изследване. В: Проблеми на социолингвистика. Езикът и съвременноста (Т. VI), 133.

Кръстева, В. (2000). Турцизмите в съвременния български език (Лексикално-стилистични изследвания върху употребата на турски заемки в езика на съвременния български печат) [Дис. труд за присъждане на научната и образователна степен доктор].

Кювлиева, В. (1997). Българското речниково дело през Възраждането.

Парзулова, М. (1999). Влиянието на промените в посттоталитарното общество върху българския език.

Пашов, П. (1996). Процесите в съвременния български книжовен език (кръгла маса, гр. Банкя, 07.08.1996). Българска реч, ІІ(3), 10.

Речник на българския жаргон. (2001).

Речник на турските думи в съвременния български печат. (2000). (В. Кръстева).

Речник на чуждите думи в българския език с приложения. (2002). (И. Габеров, Д. Стефанова, 5 изд.).

Спасов, О. (2000). Преходът и медиите.

Стаменов, М. (2004). Съдбата на турските заемки в българския език като отражение на някои характерни черти на националния манталитет. В: Език и манталитет, 77.

Стоянов, К. (1999). Общественните промени и вестникарският език.

Тълковен речник на турцизмите в българския език. (2003). (В. Кръстева).

Grannes, A., Yauge, K. R., и Süleymanoğlu, H. (2002). A dictionary of turkisms in Bulgarian.

Файлове за сваляне

Публикуван

2012-12-31

Брой

Раздел (Секция)

Езикознание